🌟 제 꾀에 (제가) 넘어간다

Proverbes

1. 꾀를 내어 남을 속이려다 도리어 자기가 그 꾀에 속아 넘어간다.

1. SE LAISSER PIÉGER PAR SA PROPRE RUSE: Expression indiquant que quand on tente de tromper quelqu'un en recourant à une ruse, on se laisse tromper soi-même par cette ruse.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 영수는 승규를 골탕 먹이려다가 되레 자기가 혼이 났어.
    Young-soo tried to make fun of seung-gyu, but he got scolded.
    Google translate 결국 영수가 제 꾀에 넘어갔구나.
    Young-soo's been tricked out of course.

제 꾀에 (제가) 넘어간다: have something undone by one's own trick; The biter is bitten; Many go for wool and come home shorn,自分の策略に自分がはまる。策士策に溺れる,se laisser piéger par sa propre ruse,ir por lana, salir trasquilado,يخدع نفسه بحيلته,(шууд орч.) өөрийн зальд өөрөө унах,(mình vướng vào mẹo của mình), gậy ông đập lưng ông,(ป.ต.)[ตนเอง]หลงกลอุบายของตัวเอง ; ให้ทุกข์แก่ท่านทุกข์นั้นถึงตัว,,,聪明反被聪明误;作法自毙;自作自受,

💕Start 제꾀에제가넘어간다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (8) Week-ends et congés (47) Différences culturelles (47) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Présenter (se présenter) (52) Faire une promesse (4) Éducation (151) Saluer (17) Climat (53) Raconter une maladresse (28) Philosophie, éthique (86) Utiliser des services publics (immigration) (2) Échanger des informations personnelles (46) Métiers et orientation (130) Expliquer un plat (119) Médias de masse (47) Utiliser des services publics (59) Utiliser des services publics (poste) (8) Acheter des objets (99) Arts (23) Téléphoner (15) Au travail (197) Passe-temps (103) Événements familiaux (fêtes) (2) Système social (81) Informations géographiques (138) Parler d'un jour de la semaine (13) Trouver son chemin (20) Sports (88) Météo et saisons (101)